Friday, April 19, 2013

PROTESTAS 72-100 OCTOBER 16, 2012- APRIL 19, 2013" REGRESANDO A NUEVA YORK CON MI HISTORIA EN MI MANO"

PROTESTA # 100 DÍA DE LA POLICÍA! …POLICÍA EN MI CAMINO...POLICÍA EN MI PROTESTA…MISILES  DE SABOTAJE
Abril 19, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Tan pronto llegué a la estación del tren, en la puerta me encontré con un oficial de policía.  Al entrar dos oficiales me recibieron fijándose directamente en mi carretilla. Antes de preguntar algo les dije que llevaba material para una protesta contra el Banco de América. Los oficiales me observaron. Cuando traté de pasar por el torniquete con mi carretilla se hizo difícil. La mujer policía que seguía observándome me informó que podía pasar la carretilla por la puerta de emergencia. Ella misma lo hizo y con gesto amable me la entregó. Quede muy agradecida por su colaboración. Aprendí algo nuevo.

Cuando llegué a  la parada  96 para hacer transfer a la line 1, al lado del elevador me encontré 5 oficiales de la policía. Sus miradas estuvieron dirigidas a mi carretilla y posters. Ninguno se acercó a preguntarme nada. Exponer todo mi material de protesta había sido una buena idea. Esta carretilla ha sido uno de los regalos más valiosos nunca antes recibido desde que empezó mi pesadilla.

Alrededor de las 12 hablaba con algunas personas hispanas cuando un vehículo de la policía se detuvo a mis espaldas. La señora que estaba a mi lado advirtió que dos oficiales se acercaban a mí. Uno de ellos me  dijo que el banco de América había llamado para que me retire de la acera. Me dijo que lo que estaba haciendo era ilegal. Necesitaba un permiso para protestar. Cuando le pregunté dónde podría obtener dicho permiso, el oficial no respondió a mi pregunta. Entonces me dijo que como otros vendedores que estaban alrededor necesitaba una licencia.

Inmediatamente le mostré  mi licencia de vendedora, le informe que el lugar de mis negocios era la calle. Cuando el oficial miró mi certificado me dijo que este estaba caducado se refería a que decía: VALIDADO EL 19 DE MARZO DEL 2013. Le conteste que recién había obtenido el certificado debido a un cambio de dirección de domicilio y era vigente. El oficial insistía que estaba caducado. Le repetí VALIDADO NO ES IGUAL A CADUCADO. El oficial continuaba discutiendo que si estaba caducado.  Alguien presente también estuvo de acuerdo conmigo. Validado no significa caducado. Finalmente el otro oficial de policía dijo: “Vamos a dentro, esto es un asunto del banco”

Minutos más tarde los oficiales  salieron del Banco sin decirme nada.  Me dejaron tranquila porque sabían que tenía el derecho de protestar y  libre expresión. Esta es la protesta 100 al igual que la número 1 terminaron con el acoso de la policía y el sabotaje del banco. Me acordé de la obra CIEN AÑOS DE SOLEDAD  de mi compatriota Gabriel García Márquez. Para el ya se acabaron sus 100 años  para mí las 100 protestas de soledad y desesperación todavía continuaban.

Bank of América, oficina de Dyckman Street su estrategia de sabotear mi protesta hoy y llamar a la policía no salió bien. Las personas que presenciaron su sabotaje  no estuvieron de acuerdo con ustedes, ellos me apoyaron. Lo que están haciendo llamándome mentirosa y la policía me están obligando a ser su miserable fantasma sentado frente a su puerta. Estoy dispuesta a morir en la calle para mostrar al mundo mi verdad. No alimenten más mi odio por el banco,  su oficina será el umbral cuando me vaya a la otra vida, no la arruinen más de lo que está.  GRACIAS, SU FANTASMA DE BANCO DE AMERICA.




PROTESTA # 99…TRANQUILA…UN VISITANTE ME IMPRESIONO
Abril 18, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Hoy fue un día frío, ventoso y nublado. Alrededor de las 4:00pm tuve que parar mi  protesta debido a la lluvia. Tampoco me sentía bien, tenía los ojos irritados y me molestaba la quemada de mi cara del día anterior. Fui a la farmacia y compré unas gotas para aliviar mis ojos.

Alrededor de las 3:30pm  repentinamente una señora se acercó a mí y me pidió una copia del libro. Estaba muy motivada al verme sola sentada frente al Banco. Se identificó como una como trabajadora en Derechos Humanos y activa en la comunidad hispana.  Ella estaba  muy emocionada hablándome a cerca de posibles personas  que podían promover my historia. Ella quería tener una reunión para presentarme sus contactos. Me impresiono mucho su interés en mi problema con Bank of América. Le di una copia del libro e intercambiamos números teléfonos para una futura reunión.




PROTESTA # 98…MI PRIVACIDAD ESTA MUERTA… SOBREEXPUESTA... EXTRAÑA COINCIDENCIA
Abril 17, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Hoy me enteré de que había un ascensor en la estación donde cambio de trenes. Una señora que ya me ha visto varias ocasiones me sugirió que tomara el elevador para que no tuviese que levantar mi carretilla que se dificulta cuando la escalera está llena de gente. También me recomendó ir a una oficina del Banco de América ubicada muy cerca de su trabajo. Allí es una zona de gran número de gente hispana.  Le prometí este lugar será mi próximo infierno.

 Estar en la calle Dyckman me trae mucha ira; el día va con mucha frustración.  Ellos me hirieron mucho al llamarme mentirosa pero estar frente a esta oficina me ayuda a liberar esta humillación. Hoy en día  tan pronto comencé a protestar  alguien que ya me ha visto me dijo: "No renuncie, sea fuerte".  Me encanta  esta comunidad, son personas de buen corazón. La mayoría de los hispanos son de la Republica Dominicana. Ellos me han impresionado con tanta generosidad. La psicóloga que conocí el día anterior vino hoy durante su hora del almuerzo para aliviar mi dolor. Como regalo le di una copia del libro que escribí a cerca del Sueño Americano

Me sorprendió cuando me di cuenta de la marca de la carretilla que esta señora compró para mí. No podía creer lo que decía: "Sueño americano". Esto fue una gran coincidencia con el propósito de la carretilla. Dentro  llevo  mi Sueño Americano convertido en Pesadilla Americana.

Me encontré con otra señora que estaba preocupada por mi salud.  Mi cara esta quemada por el sol y prometió traerme una crema. La mayoría de las personas que he conocido han impactado mi vida de una manera positiva. Hoy me sorprendió un grupo de estudiantes que leyeron mi poster. Todos quisieron tener los volantes de mis páginas web.

Movilizándome  desde mi casa hasta Manhattan, tomar tres trenes,  y llevando visiblemente los elementos de mi trabajo me están haciendo mi vida pública sin ninguna privacidad. Este es un sacrificio enorme para mí. Mi protesta continúa hasta llegar a casa.  Cuando la gente lee  mis páginas web simpatizan conmigo y me preguntan cómo  permití  que banco de América destruyera tanto mi vida. Mi respuesta es el libro que aprovecho para ofrecerlo. Ellos están visiblemente en una mochila transparente que llevo en mi espalda.




PROTESTA # 97…DÍA DE FOTOS...LÁGRIMAS...REGALOS INESPERADO...UN ÁNGEL TOCÓ MI CORAZÓN
Abril 16, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040
  
Debido a las dos explosiones que sacudieron a Boston y alerta en Nueva York, hoy fui  observaba por algunos agentes de seguridad.  Tal vez se preguntaban que había adentro de la carretilla cubierta.

Saque los carteles pequeños y mi  pequeño fantasma para dejar a la vista lo que llevaba conmigo.  Yo entendí  que eran medidas de seguridad tomadas por precaución y  no me molestó. Para evitar sospechas pensé utilizar una carretilla destapada exponiendo el contenido.

Tan  pronto que comencé mi protesta dos hombres  me pidieron permiso para sacar fotos. No  se identificaron quiénes eran. Dijeron que yo les había impresionado. Más tarde otro hombre con una cámara profesional vino a mí y comenzó a tomar  muchas fotos incluyendo close ups. Quería que me sentara y le diera una sonrisa. Me senté pero no les pude sonreír. Le pregunté quién era y me respondió un fotógrafo que le había gustado mi presentación.

Alrededor de las 3pm una señora se detuvo cautivada por mi protesta. Ella estaba muy interesada en mi historia. Le dije sobre la experiencia de hoy dentro del tren con respecto a las medidas de seguridad. Ella fue a una tienda y me compro una carretilla azul que hacia juego con el color de mi libro. Le comenté acerca de los problemas que tengo para dormir debido a esta vida miserable que tengo y me compro un tea y algunas hierbas relajantes que me ayudaran a descansar.

Me sentí abrumada de recibir estos regalos inesperados. Me quedé sin palabras y mis lágrimas fueron mi respuesta. Por su conversación me di cuenta que  era una persona bien informada. Ella estuvo conmigo hasta el cierre del banco 6:00pm tiempo que mi protesta termina. Le pregunté quién era y me dijo una psicóloga educada en Rusia y España pero nacida en República Dominicana. Esta señora hizo mi día fue para mí como  un ángel que vino  al infierno a confortarme.




PROTESTA # 96  ME SIENTO  SATISFECHA…LA GENTE ME EMPIEZA A CONOCERME
Abril 15, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Hoy estuve ansiosa por hacer esta protesta; Yo quería volver a Bank of América en  Dyckman St. donde me llamaron mentirosa para promocionar mi blog # 95. Trabajé mucho para  producir 14 álbumes que prueban la veracidad de mi historia. Pienso que la gente que me apoya y han comprado mi libro deben ver los documentos que muestran como los abogados de banco de América lograron ganar el caso.

En cuanto Salí  de la estación del tren en Dyckman St. Me di cuenta  que  la gente me observaba mientras me vestía para la protesta. Encontré personas de protestas anteriores que me reconocieron apenas empecé  a prepararme para salir hacia el banco. Alguien se ofreció para tomarme fotos mientras me vestía y terminaba de organizar mis posters.

Fue agradable oír a la gente diciendo que estaban preocupados por mi porque no había regresado durante la semana pasada. Algunos estaban contentos con verme otra vez. Me gusta esta comunidad. Aproximadamente he conocido la mitad de habla hispana y  la otra mitad de habla inglesa. He recibido apoyo de ambos y estoy muy agradecida.




BLOG # 95. ÁLBUNES...ESTA ES MI VERDAD DESNUDA...AQUÍ ESTÁN TODOS LOS HECHOS DE MI HISTORIA
 Abril 14, 2013
 Home
El concepto de mentirosa que el Banco de América tiene sobre mí,  puso a trabajar mi mente y manos. Con gran pasión hice 14  álbumes que prueban la veracidad de mi testimonio.  Por favor revise estos álbumes y luego juzguen quienes  son los mentirosos en mi caso.

 Pasé  una semana dentro de la jaula donde estoy viviendo para ir a través de 18 libras de papeles que contienen la injustica que he vivido. Esto es igual a quemarse vivo una y otra vez  y seguir agonizando en el infierno.

No es agradable ver como unos abogados de Banco de América engañan a un juez, mienten ante una corte y se burlan de mí. Estos abogados tomaron ventaja  de mi poco conocimiento de leyes,  me representaba sola (Pro se) después de mi frustrado intento de tener un abogado,  del idioma que no conozco completamente, para manipular mi caso. Extendieron esta agonía durante casi dos años. En mis manos solo tenía la verdad, una verdad que fue ignorada por estas desventajas.

MIS PREGUNTAS: ¿Por qué los abogados de Banco de América hicieron una   persecución profunda de mi vida si sabían  que no obtendría ninguna compensación por mi sufrimiento? ¿Por qué no averiguaron lo que hice por el banco  en muchos años de dedicación y lealtad? ¿Por qué no investigaron los abusos cometidos en Florida por la gerencia  que inicio mi pesadilla?  Fui informada que la sub gerente de la oficina de Washington Park fue arrestada dentro del banco, en horas laborales y frente a todos. El supervisor que puso su odio en mi solo porque no toleraba que era buena empleada fue despedida por el banco. Esto prueba el testimonio que escribí en mi libro "CUATRO AÑOS DE INFIERNO VIVIDOS EN BANCO DE AMERICA"

Gracias a la gente que me cree sin pedir ninguna prueba, gracias por su generosidad y preocuparse por mi salud. Cada palabra de apoyo que recibo de ustedes alimenta a mi espíritu con fuerza. “Gracias” difícilmente se ve como palabra grande, pero viene de mi corazón, un corazón destruido y levantado por la amabilidad de ustedes. Cuando me vaya de este mundo alguien escribiría en mis páginas que mi PESADILLA AMERICANA ha terminado.

SOLO ME GUSTARÍA QUE EN MI TUMBA SE LEA: "BANCO DE AMERICA MI SICARIO" Y MI CUERPO SEA ENVUELTO EN EL DISFRAZ QUE SIEMPRE FUE MI MORTAJA. 

INTRODUCCION:

Estoy protestando contra el Banco de América. Soy una mujer de 58 años, empleada por  21 años. Fui abusada y víctima de discriminación médica, desde 2004  torturada por el Banco y sus abogados que me dejaron en las calles vendiendo mi historia: “CUATRO AÑOS  DE INFIERNO VIVIDOS EN BANCO DE AMÉRICA
Tuve una cirugía en mi rodilla y pierna. Me hicieron  trabajar de pie, no me permitían sentar Traté de dar cartas médicas pero no fueron aceptadas. Mi situación médica se agravó y no tuve otra opción que dejar el banco.
El 06 de Octubre del  2010 presenté una demanda contra el Banco de América en una Corte Civil  de Nueva Jersey. Mi caso fue llevado a Mediación.  Esto fue una invasión a mi vida privada, médica y profesional. Para evitar que mi caso fuese llevado ante un juez  me transfirieron a una Corte Federal del Distrito de NJ. Para hacer su persecución más larga.

Involucraron mi nuevo trabajo, esto en violación a  un acuerdo hecho en  corte frente al juez que no contactaría mi empleo si les daba  información donde trabajaba. Este engaño hizo que perdiera mi  empleo y quedara en la calle devastada. El 23 de Julio 2012 el juez dio  plazo para un arreglo o llevar mi caso a un jurado. Los abogados evitando  esta fecha le pidieron a un juez superior que  fallara a favor de ellos. El 2 de Julio 2012 mi caso fue cerrado sin tener oportunidad de ver  al nuevo juez. Recurrí a mis tarjetas de crédito para editar mi libro “CUATRO AÑOS DE INFIERNO VIVIDOS EN BANCO DE AMÉRICA “
Mis paginas:
www.bancodeamericamisicario.com   Face book: fantasma hispano
You Tube videos: Bank of America my killer twitter:clemencia@bofamericaghost
My e-mail:  clegarz4@hotmail.com  718-501-0544



PROTESTA# 94…MUY AGRADECIDA CON LA COMUNIDAD…MUCHO APOYO
Abril 06, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Hoy me sentí como si me fuera quemar yo misma en esta localidad de Banco de América. Mi corazón está roto y ya nada me importa. Me siento como si he llegado a  un lugar que nunca pensé que tendría que venir. Por otra parte me gusta la  comunidad de Up town Manhattan, me dan gran apoyo a mis protestas. Ellos levantan mi corazón destrozado. He conocido gente hispana muy buena, algunos han comprado mi historia para simpatizar con mi sufrimiento de haber sido discriminada.

Un joven artista que conocí en mi anterior protesta me ofreció su ayuda para hacer videos. Sugirió que You Tube es otra manera de promover mi historia. Él me dio grandes ideas para atraer la atención del público. Una pareja que caminaba un perro se detuvo a mi lado. Yo les  comente sobre la pérdida de mi mascota. Me sorprendió cuando ellos me preguntaron si me gustaría tener su perro de dos años, me lo darían gratis. Estoy muy impresionada de la generosidad de los hispanos del así mismo con la gente que habla solo inglés. . Alguien me reconoció cuando estaba en 171 Street y Broadway. Este anciano  de habla inglés me recomendó que escribiera a Manhattan Times, un periódico bilingüe de Washington Heights.
  
ESTO ES SIMPLEMENTE UN RECORDATORIO PARA LA GENTE DE LA OFICINA DE DYCMAN. YO NO SOY UN MENTIROSA; NO DEJE MI TRABAJO EN EL BANCO SOLO PORQUE QUISE.





PROTESTA # 93 EL DIABLO HABLA HOY...BANK OF AMERICA ME LLAMÓ MENTIROSA... MUCHO DOLOR…ODIO…RABIA
Abril 04, 2013
Bank of America 210 Dyckman Street New York, NY 10040

Tuve que recuperarme del dolor en mi rodilla causado por el frío durante mi protesta anterior. En consideración de la solicitud presentada por el Gerente del Banco en Broadway 171 me decidí a ir a la oficina en la calle 200. Desafortunadamente aquí encontré el diablo que arruinaron mi día.

Los empleados de esta oficina le informaron a la gente que simpatizaba con mi dolor de estar largas horas afuera como una mujer miserable,  que soy una mentirosa, que dejé mi trabajo porque quise.

BANCO DE AMERICA EN DYCMAN STREET:
Me gustaría dejarle saber que antes de hacer cualquier juicio contra mí y decirle a la gente que soy una mentirosa, por favor solicitar el record de mi caso y entren en detalle de lo que me hizo el Banco. Aquí les informo  algunos hechos de mi caso:

1-Si he dejado mi trabajo voluntario no  hubiese podido cobrar desempleo. Si lo tuve. Presenté documentación que comprobó que el banco no dio consideración a mi discapacidad médica y me vi obligada a dejar mi trabajo.

2 - Aquí puede encontrar parte de cartas expedidas por mi médico que pedía una silla para trabajar sentada. El Banco nunca aceptado ninguna carta médica.

Una carta del grupo ortopédicos Ridgewood de fecha 31 de marzo de 2008 dice: "Clemencia está aquí para seguimiento de su dolor de rodilla derecha. Ella tiene dificultad para estar de pie  tiempo completo en el trabajo del Banco.  PLAN: Se recomienda intentar trabajar sentada el mayor tiempo posible. Expido una nota médica a su empleador."

Una carta del grupo ortopédicos Ridgewood fecha 05 de septiembre de 2008 dice: "dolor en la rodilla derecha”. Clemencia se queja  que su trabajo en el Banco no considera su  dolor de rodilla y no la dejan sentar mientras trabaja.
Por lo tanto al final del día ella se queja de dolor severo de la rodilla con hinchazón y dificultad para caminar y  rigidez. EXAMEN físico: paciente en lágrimas, desesperada mientras explica su situación de trabajo.

Una carta del grupo ortopédicos Ridgewood de fecha 17 de octubre de 2008 dice: "Clemencia está muy preocupada de que la despidan de su trabajo. Ella  pide por una silla para sentarse mientras trabaja como cajero y su jefe le dice que tiene que trabajar de pie todo el día. Además le hacen levantar, agacharse y sacar cajas de seguridad que agravan el dolor de su rodilla. Recomiendo que trate de evitar que este mucho tiempo de pie,  levantar, llevar o agacharse  y se prolongue esta situación ya que agravaría también la artritis que tiene en su rodilla.

Al principio de mi página www.bancodeamericamisicario,com  ustedes pueden cartas que explican cómo fui discriminada,  abusada por el banco y torturada por los abogados. Ellos hicieron una  invasión profunda a mi vida médica, personal, profesional, familiar y privada. Todos mis records son claros y honestos; Nunca he mentido para componer una historia falsa. En 2010 hice todos mis esfuerzos por encontrar otro trabajo. Los abogados de Banco de America pidieron información de mi nuevo trabajo. Engañaron a la corte y a mí diciendo no contactarían mi nuevo empleo y lo hicieron. En consecuencia,  a esta traición perdí mi trabajo. Además el juez reconoció ante el Tribunal los daños emocionales que el banco había causado a mí. Los abogados lo ignoraron y cambiaron de juez para cerrar mi caso. Ellos aprovecharon que me representaba sola.

En este momento estoy totalmente devastada. Dejé de mi vida, mi familia, mi identidad, para convertirse en una persona miserable. Todos los días de mi vida se deteriora; toda protesta que hago es un paso a mi funeral, pero estoy dispuesta a morir en las calles para decirle al mundo como el banco de América  arruinó mi vida.

Mi Consejo a la oficina de Dycman: Decirle a la gente que soy mentirosa no les ayuda, sus clientes no lo creen. Ahora seré su fantasma diabólico, ustedes me alimentan con  odio, mientras que la gente que nos rodea me dan su apoyo para seguir sobreviviendo su maldad.

NO SE PUEDE HACER UN CRITERIO SOBRE ALGO QUE NO SE CONOCE.
 MY WEB PAGES:
www.bankofamericamykiller.com 
 www.bancodeamericamisicario.com
My e-mail: clegarz4@hotmail.com                 
TWITTER: clemencia@bofamericaghost  
Facebook: Fantasma Hispano                                 
 CUATRO AÑOS  DE INFIERNO VIVIDOS EN BANCO DE AMERICA IS ON SALE AT AMAZON.COM  (PayPal pre-approved payments )



PROTESTA # 92…TRANQUILA... FRÍA PERO CALENTADA POR BUENOS CORAZONES
Abril 02, 2013
171 St and Broadway, Washington Heights, Manhattan New York

Hoy fue un día muy frío y ventoso. Volví al  Bank of América de la calle  171 Calle y Broadway. Para llegar a este lugar necesito tomar tres trenes, número 5, 2 y 1. No es fácil cambiar plataformas llevando una carretilla de mano pero estoy dispuesta asumir cualquier inconveniente para cumplir con mi protesta. Hoy tuve una protesta tranquila; nadie del banco me molestó. Me quedé hasta 6 pm tiempo de cierre.

Debido al día tan frío no hubo mucha gente en la calle. Tuve que levantarme de la silla la mayor parte del tiempo para mover mi cuerpo ya que mis manos y pies empezaron a congelarse.  Yo estaba localizada al lado de una casilla de correo muy activa y la mayoría de los usuarios se sintieron atraídos por mi presentación. Una señora que vendía perros calientes era mi punto de ejercicio para ir y regresar. Algunos clientes insatisfechos con el banco me contaron sus experiencias negativas.  Vi a uno de mis fans de ayer, estaba contento de que hoy yo no tenía ninguna seguridad al Banco que estuviese pendiente de mis movimientos.



PROTESTA# 91…UN GERENTE DE BANCO DE AMERICA TOCÓ MI CORAZÓN! …COMPASIVA...AGRADABLE
Abril 01, 2013
171 St and Broadway, Washington Heights, Manhattan New York
  
Me sorprendí cuando vi a una señora saliendo del banco, se quitó su placa con su nombre  y se acercó a mí. De una manera muy educada y exaltada me pidió que  me trasladara a otra esquina  para hacer mi protesta, sugirió que debería ir a las oficinas corporativas y abandonara la suya. Se identificó como la gerente del banco.  Me impactó mucho su conversación.  Me dijo que mi presencia le afectaba su trabajo, le hacía daño a su equipo y hasta sus hijos.

 Le dije que mi protesta no era contra ella, sólo quería promover mi historia y vender mi libro. Le informe que no tengo ninguna intención de hablar contra los productos del banco o sugerir a personas que no sean cliente. Repetidamente me pidió que no le hiciera daño. Le ofrecí uno de mis volantes para que conociera mi historia pero ella me informó que ya su asistente lo tenía.

Cuando  me dijo que ella estaba trabajando duro para traer a la comunidad hispana al banco y la imagen negativa que le daba con mi protesta le arruinaba todos sus esfuerzos me conmovió mucho. Me trajo recuerdos cuando trabajaba para el banco con dedicación y empeño. Entendí sus preocupaciones y admiré su lealtad por su trabajo. Creo que un compromiso individual hacia los esfuerzos de un grupo es lo que hace el equipo, la compañía y la sociedad trabajar.
Esta gerente es un modelo para la gerencia de cualquier compañía, ella enfrenta la adversidad sin miedo y crea confianza. Ella es un líder y Bank of América debe estar orgullosa de ella.

Minutos más tarde regresó a mí, pero esta vez muy apenada. Me dijo:” Lo siento...Puedes quedarte aquí...Está bien.” Le pregunté si ella había leído mis páginas web y ella contestó: Si. .  Este acto de arrepentimiento me hizo sentir más abrumada de lo que estaba. Me encontré en esta comunidad gente hispana muy amable; se inspiraron en el valor que tenía para exponer una historia injusta. Dos hombres hispanos se convirtieron en mis fans. Uno de ellos estuvo mucho tiempo conmigo, me ayudó a repartir los volantes y me trajo una botella de jugo. El otro me ofreció comida. Alrededor de las 3pm me avisó que el banco había traído un detective y un guardia de seguridad a observarme. Estuvo preocupado por mí y pasó varias veces para ver cómo estaba. Le dije que no hay por qué preocuparse porque mi protesta es limpia y pacífica y no soy peligrosa para nadie. Conozco las reglas para protestar. Alguien tomó fotos de mí para publicarlas en su Facebook.



PROTEST# 90 NUEVA YORK ME IMPRESIONA! …MUCHAS EMOCIONES...ACCION  Y SUERTE!
Marzo 29, 2013
Bank of America, Broadway and Cedar St. Manhattan

Viernes Santo, es una celebración de la vida sobre la muerte. Para mí es la muerte sobre la vida. Estos pensamientos me hicieron salir de casa en un estado de depresión y tristeza. Aunque el día era brillante y esplendoroso  dentro de mi alma estaba nublado y oscuro. Mis gafas de sol eran como un paraguas para cubrir las lágrimas que aguaban  mis ojos.

Sentí que una luz espiritual me guiaba para volver al Banco de América en Broadway y la calle Cedar. Me alegré al ver a una persona que trabaja dentro del área. Este señor lo conocí el primer día que llegué a protestar a este distrito de negocios. Él me ayudó a organizar mi carretilla de mano; me dio una barra de cereal para tener algo que comer. Cada vez me pasa por mi lado  levanta su pulgar en apoyo a mi protesta. Intenté no hablar mucho con la gente para evitar que se bloquee la acera tan concurrida, cuando alguien se acercaba a mi le daba un volante.  Hoy un oficial de policía  se detuvo para preguntarme sobre mi protesta, tenía curiosidad por conocer mi historia.  Un señor hispano que me tomo fotos quiso comprar mi libro pero le sugerí que lo hiciera a través de Amazon.com donde lo vendo. Me di cuenta que la gente del banco me observaba, incluyendo el hombre de seguridad que en varios ocasiones caminaba cerca de mí.

Alrededor de la una de la tarde, la calle de Broadway se llenó de gente. Un gran evento religioso estaba a punto de suceder. El tráfico se detuvo y la policía estuvo presente. De repente, oí la voz de un sacerdote que realizaba una misa. Al escucharlo, no podía creer que estando tan cerca de un infierno podía recibir un mensaje sagrado. Ese momento lo sentí como un milagro que confortaba mi turbada alma. 

Tras esta  hermosa experiencia, a las 4 de la tarde escuché una voz que salía detrás de mi diciendo: “Estoy contigo”. Inmediatamente una señora estaba frente a mí para presentarse como un miembro activo de una organización llamada Occupy Wall Street. Este grupo se originó en una protesta ocurrida en Septiembre 17, 2011 en el parque Zuccotti de Nueva York. Esta señora me impresiono por su espíritu de valentía y apoyo a los manifestantes. Me informó de varios eventos próximos a realizar  donde yo puedo exponer mi protesta y promocionar mi libro.

Terminé junto a su esposo y un amigo que estaban haciendo una presentación pública. Su esposo tocaba la guitarra y esto llamó la atención de los transeúntes. Pasé un rato muy agradable con ellos, me hicieron mi día.





PROTESTA # 89…MI SEMANA SANTA, CERCA DEL DIABLO Y LEJOS DE MIS ORACIONES
Marzo 28, 2013
Bank of America, Broadway and Cedar St. Manhattan, NY

Volví al Banco de América en Broadway y Cedar St... Entendí mal el nombre de la zona de mi protesta. Pensé que se llamaba como la parada del tren “Wall Street”. Alguien me informó de un  Bank of América en Wall Street, muy cerca de Broadway. Esta oficina  es muy fácil llegar  no  se hace  cambio de trenes ni hay demasiadas escaleras. Yo disfruto viendo a empresarios y turistas caminando a mi lado.

Una hora viajando  dentro de un tren me da la oportunidad de escribir mis impresiones del día. Esto me ayuda a hacer mis páginas de internet en la noche cuando estoy muy agotada. A veces me distrae la gente que lee el nombre de mis páginas web en mi carretilla. Algunos impresionados o por curiosidad me preguntan que hizo el banco de América para llamarlo” asesino”. Yo solo les doy volantes para que conozcan mi  historia.

Hoy el tiempo no ayudó  a mi protesta. Por la tarde empezó a llover y tuve que dejarla. El cielo estaba muy nublado con amenaza de aguaceros. El nuevo guardián parecía molesto al verme frente al Banco, pero no me dijo nada.  Me sorprendió cuando leí en la puerta del banco un aviso que decía:
Esta oficina debe utilizarse sólo para transmitir  negocios bancarios. NO PASE la policía será avisada. Para garantizar la seguridad de nuestros clientes le pedimos que usted retire cualquier sombrero, capucha y gafas de sol mientras esta dentro del Banco"



PROTEST# 88… CON SORPRESAS…CONCURRIDA…PACIFICA…ANUNCIANDO EL LIBRO EN AMAZON.COM
Marzo 27, 2013
Wall Street…Broadway and Cedar St

Siguiendo las recomendaciones de la gente de protestas anteriores, hoy fui a Wall Street. Mi largo viaje desde el norte del Bronx hasta la parte baja de Manhattan fue agradable. Sólo tomé un tren directo a Wall Street. Comencé mi protesta dentro del tren. Mi nuevo look para exponer mi presentación era eficaz para llamar la atención de la gente. Hice mi carretilla de mano de un solo uso. Dentro puse mi túnica, la pancarta que ahora llevo puesta, una silla, artículos personales, volantes y dos estantes. Decoré mi carro con el nombre de mis páginas web, de esta manera la gente las lee con facilidad.

Tan pronto llegué a este edificio grande y elegante  del Banco de América, el guardia de seguridad informó al Banco sobre mi protesta. Una hora más tarde se acercó a mí diciendo: "Vi que tienes una licencia de vendedor, Ud. No puede vender libros en la calle donde está el Banco de  América. Te dejo quedar porque eres pacífica".  El guarda fue agradable y me habló de buena manera.
Más tarde le dí uno de mis volantes para que me conociera. Estuvimos uno frente a otro hasta las 6 de la tarde tiempo que el banco cierra al público.

Alrededor de las 2 de la tarde un grupo de estudiantes entró al Banco. Cuando trabajaba para el banco había dado la bienvenida a jóvenes que querían conocer cómo funcionaba un banco en horas de negocios. Hoy, cuando salieron algunos jóvenes quedaron impresionados al verme de pie frente al Banco con una historia cubriendo mi cuerpo. Sólo pude imaginar sus pensamientos sobre el concepto de ser empleado de Bank of América.

Posteriormente fui testigo de un evento que interrumpió mi protesta. Un taxi se detuvo detrás de mí para recoger dos hombres bien vestidos que llevaban equipaje. De repente otro hombre  entró en el puesto del conductor mientras que este ayudaba a sus pasajeros subirse al carro y salió corriendo con su dinero.
El conductor dejó el carro solo para perseguir al ladrón. Los pasajeros se ubicaron a mi lado mientras buscaban ayuda. Finalmente uno ellos vio a un policía caminando en la calle y lo llamaron. Mientras hablaban apareció un hombre reportando que el taxista venia de camino junto con el ladrón. La policía sentó a este hombre junto a mi carro y tuve que dar espacio.

Observé  gente que abría su celular mientras leía mis páginas de internet.
Los turistas tomaban fotos a los grandes edificios y probablemente yo quede  allí como  también las personas que iban en un autobús de gran turismo. Los usuarios de ATM también me observaban a través de los vidrios.




PROTESTA # 87…TERMINÓ EN UN HOSPITAL…ESCOGÍ MIS LIBROS A CAMBIO DE PASAR UNA NOCHE SIN FRIO
Febrero 06, 2013
Bank of America 69 St. and Broadway Manhattan New York

Hoy  estoy recogiendo los pedazos de mi  devastada vida para escribir estas páginas. Todo el mundo piensa que ser desamparado es no tener un lugar donde ir, esto es también el dolor de estar solo y luchando contra la angustia. Comencé esta protesta a las 12 de mediodía.  Me ubiqué en la esquina del Banco de América, y frente a una estación de tren muy concurrida. A pesar de ser un día muy frio la gente se detenía a leer mi pancarta. Algunas personas me expresaron sus  malas experiencias con el Banco.

El guardia de seguridad se quedó todo el tiempo frente a mí, sin decirme nada. En varias ocasiones entraba al banco para hablar con los empleados que me observaban.  A cerca de las 4:00pm sentí mucho frio y cansancio ya que no había comido ni dormido por dos días. Me senté sobre los libros. A las 7:00pm cuando intenté levantarme no pude, sentí mareo y caí al piso. Mis piernas me dolían y no podía moverlas. Alguien llamó  la ambulancia. Me negué a ir al hospital pero me hicieron recibir  atención médica. No tener seguro médico me preocupaba mucho. Los médicos me encontraron  la presión alta.

Me identifiqué como una persona desamparada; el hospital me proporcionó un refugio para mujeres. Fui a uno situado al oriente de Manhattan. Llegué alrededor de las 11::00pm. Me sorprendió que dos hombres me atendieran de una manera muy hostil. Al fondo pude ver un grupo de hombres viendo TV. Detrás de mi habían dos hombres ebrios buscando refugio. Me pidieron que dejara los libros y el poster en la calle. Me negué aceptarlo, los libros son el complemento de la miserable vida que estoy viviendo. Preferí quedarme afuera con temperatura baja a cambio de tirar los libros. Me regresé a la bodega también fría para pasar la noche allí.

La noche anterior,  lo pasé en un tren  viajando de un lugar a otro sin ninguna dirección o llegar a un lugar específico. Es fácil estar en las estaciones sin ser molestado. Encontré  algunos desamparados y me preguntaba cómo sucedió esto a ellos. Al verlos me sentía un poco afortunada, tenía los libros que podía vender y una historia que contar. La pequeña bodega que renté no era habitable había mucho frio y humedad, me quedaba  porque sentía más seguridad allí que en la calle. A las 5:00am como no podía dormir tomé el ascensor para recorrer los pisos del edificio. Me emocioné mucho cuando encontré un baño con calefacción. Me senté en el piso para escribir todo lo que pasara por  mi mente.

DONDE LA JUSTICIA ES NEGADA Y LA POBREZA ES OBLIGADA NI LA GENTE NI LAS COSAS ESTAN A SALVO.






PROTESTA # 86…EL TRIBUNAL…LUGAR DE ESPERANZA
24-10 Jackson Ave Long Island City, New York
Noviembre 28, 2012

Hoy visité el banco de América en Long Island City. La oficina no estuvo muy concurrida y creo que los empleados no se dieron cuenta que estaba protestando. Algunas personas  solo leían la parte superior de mi poster y esto era suficiente para entender la razón de mi protesta. Volví a encontrar una persona que  expreso su desagrado por el banco. Tuve la oportunidad de hablar con un joven hispano.  M e gustó  haberlo conocido, él me tomó fotos.
  
Después de unas horas decidí terminar mi protesta en el parque de la Corte Suprema del Estado de  Nueva York localizado cerca del banco. Me senté en una de las sillas públicas. Una lluvia de recuerdos recorrió mis pensamientos. Por mi lado pasó mucha gente ejecutiva, me imaginé abogados, jueces y litigantes. Sentirme cerca de un tribunal me hizo  revivir el tiempo que pasé buscando justicia en la Corte de Nueva Jersey. Me deprimía  pensar que cada paso que doy hacia mi meta de encontrar justicia requiere de mi mucho sacrificio, sufrimiento y esfuerzo. He tenido que soportar temperaturas muy bajas y vientos fuertes solo por ese gran deseo de mostrarle al mundo como la justicia me abandonó después de ser víctima de discriminación.  El salir de un tribunal sin justicia ha sido para mí la muerte de mi dignidad humana. 



PROTESTA #85... ACCIDENTES NO ESPERADOS
Noviembre 24, 2012
45-26 Greenpoint Ave, Sunnyside New York

Hoy fue un Sábado muy ventoso con vientos a 23 mph. La temperatura estuvo en 43 pero se sentía en 36 grados. Hoy regrese a Sunnyside. En la mañana  vi dos empleadas del banco mirándome por los cristales. El señor de la tienda próxima al banco me informó que una de ellas  era la gerente. Finalmente entendieron que mis protestas son pacíficas y no molestaron.

Mi protesta estuvo tranquila pero el tiempo fue violento.
Uno de los incidentes que puso a trabajar algunos de mis visitantes fue  cuando una joven dejo caer una gran cantidad de detergente  sobre el piso y parte de mi poster. El viento y el frio no le permitieron sostener la botella mientras  leía mi poster. Las personas que estuvieron presentes me ayudaron a limpiar mi poster y la bolsa  donde guardo mis libros. Mi joven lectora avergonzada me pidió repetidamente disculpas pero  le dije  que  no se preocupara.

El otro incidente ocurrió cuando de mis manos se me escaparon algunos  volantes y el viento los llevo muy cerca al edificio del banco. Alcance a recoger casi todos pero uno  de ellos quedo en la puerta. Cuando un cliente salió el volante entró directamente al lobby del banco. No tuve intenciones que esto pasara pero si alguien del banco lo recogió no me preocupó. Mis protestas no son un secreto tampoco mis páginas de la web.





PROTESTA #84...MI VIERNES NEGRO! CON POLICIA...HUMILLACION
Noviembre 23, 2012
45-26 Greenpoint Ave, Sunnyside New York

En el momento que puse mi poster en el andén de la tienda seguida del banco, se me acerco el guardia para decirme que no podía estar allí cerca del banco. Repetidamente me decía que me fuera. Se me acerco tanto que tuve que enfrentarme a él. Me amenazo con llamar la policía sino me retiraba. Con una actitud desafiante e intimidante me mostraba el celular y repetía que me sacaría con la policía. El guardia estuvo tan cerca de mí  que pensé  usaría la fuerza para sacarme del andén. Por un momento intente llamar la policía pero él lo hizo mientras estaba cerca de mí. Finalmente se retiró de mi lado y una empleada del banco empezó hablar con él. Por largo tiempo se mantuvo en el celular mientras que me observaba.

Unos minutos más tarde llego un carro de policía, dos oficiales se bajaron y se dirigieron directamente al guardián. Discutían en la puerta mientras que la gente que estaba alrededor observaba el evento.  La policía me miro pero no se acercó a mí para preguntarme qué estaba haciendo.  Los empleados disfrutaban mirándome  a través de los vidrios. Algunas personas molestas por la actitud del banco se acercaron a mí para darme su apoyo y comprar mi libro.

Permanecí el día entero hasta las seis de la tarde que una de las empleadas cerró la puerta. Conocí a un empleado del banco  de América que se acercó a mí para leer mi poster. Por buen tiempo mantuvimos una conversación. El me sugirió que documentara todo lo que me sucedía en el día. Esto en referencia a la actitud amenazante del guardián.

Hoy los empleados del banco decidieron jugar al gato y al ratón. Los gatos encerrados en un lugar confortable estuvieron mostrando su poder. Se turnaban para hostigar y mirar con desprecio al  pequeño ratón viviendo la miserable vida de estar en la calle.




PROTESTA# 83
Noviembre 20, 2012
 31-81 Steinway St. Astoria New York

Mi salud me permitió protestar pocas horas. Tengo los síntomas de un resfriado:   dolor de cabeza, congestión nasal, tos y dolor de garganta.
 Me siento bendecida de encontrar gente que cuida de mí. Hoy una señora mayor preocupada por mi salud  me insistió que  dejara mi protesta y regresara a casa. Me trajo un té para que lo tomara  antes de acostarme.

No tuve ningún evento especial.  Repartí los volantes y decidí cuidarme, de esta manera puedo continuar esta vida miserable que el Banco de América me obligó  a vivir.



PROTESTA# 82...ESPIRITU DE FESTIVIDADES
Noviembre 19, 2012
 31-81 Steinway St. Astoria New York

Pensando en las festividades que se aproximan decidí hacer nuevos volantes con un toque propio de la  época de fin de año. Mis volantes tienen literatura en Inglés y español, los decoré con motivos de la ocasión. En la parte izquierda hay un árbol de navidad que representa los festivos de final de año. En la parte  derecha el hombre de nieve como símbolo de invierno.

Hoy visite una de las oficinas de Banco de América localizada en Astoria. La calle Steinway es bien concurrida pero el banco no mucho. Los clientes que más me observaron fueron los de la ATM.  Las oficinas del banco están en la parte de adentro y los empleados parecen estar escondidos por la distancia entre la calle y sus estaciones. Tuve la impresión que nadie del banco se dio cuenta que estaba frente a la oficina. El único empleado que vi fue una joven que cerró la puerta al final del día.

Por primera vez desde que empecé mis protestas en Nueva York encontré un lugar muy cómodo para pasar el día. Me ubique en un banco público donde pude recostar mi poster como también sentarme.



PROTESTA # 81
Noviembre 16, 2012
10726 Continental Ave Forest Hills, New York

Hoy regrese a Forest Hills.  Mi protesta fue totalmente diferente a la del día anterior. Menos estresante.  La Guardiana de la oficina del banco de  América entendió mis derechos de estar frente al banco y que no tenía razón de fastidiarme. Ningún empleado del banco se acercó a instigarme.

Conocí a un hombre colombiano que distribuía publicidad e hizo agradable mi día. Me colaboro mucho. Le pedía a la gente  que pasaba por su alrededor que leyeran mi historia. Durante su tiempo de almuerzo lo paso repartiendo  mis páginas de internet para que la gente conociera mi historia. Me comentó que dos oficiales de policía estuvieron leyendo la información que tengo en la parte de atrás de mi capa. Por un momento él pensó avisarme pero no fue necesario porque los oficiales se fueron sin decirme nada.



PROTESTA # 80…UNA VIOLACION A LA LIBERTAD...MENSAJE PARA BANCO DE AMERICA
Noviembre 15, 2012
10726 Continental Ave Forest Hills, New York

Hoy tuve una protesta desagradable en Forest Hills. Cuando llegue a organizar mi protesta la guardiana del banco se sorprendió al verme. Ella inmediatamente  llamo  a la gerencia del banco para reportar mi presencia. Ellos se mantuvieron comunicados por celular por largo tiempo mientras la guardiana me miraba fijamente cada minuto que pasaba. Actuaron como si fuera una tonta que no podía entender lo que estaban haciendo.

Más tarde dos hombres hispanos se acercaron a mí. Cuando empezamos una conversación la guardiana llego  muy disimuladamente y se les acerco por detrás. En voz baja les dijo que les prohibia que hablaran conmigo. Estos hombres al sentirse intimidados por la guardiana  decidieron huir  de mi. Antes de salir me confirmaron que la guardiana les ordenó no hablar conmigo. Sintiendo que esto era una violación de libertad para los hombres inmediatamente le pregunte a ella la razón de su decisión. Ella rehusó hablar conmigo. Esta ridícula acción hizo pedazos mi dia.
Más tarde cuando la guardiana se dio cuenta que hablaba con otros hispanos, desde la puerta del banco me informo que ella  se había acercado a los hombres anteriores para decirle que algo estaba saliendo de sus bolsillos. Esta mentira tan descarada e infame me hizo sentir peor. Hoy la seguridad del Banco de América hizo el papel de detective en lugar de hacer su trabajo. Fue tanta su vigilancia que creo la guardiana se aprendió mi poster de memoria

 BANCO DE AMÉRICA SI USTEDES ESTÁN SIGUIENDO ALGUNAS DE MIS PÁGINAS DE LA WEB POR FAVOR LEAN ESTE MENSAJE:

Por favor no me hostiguen durante mis protestas.

No usen su seguridad para que me vigilen y asedien cada minuto que este frente a la puerta del banco. No llevo conmigo armas ni tampoco tengo intenciones de causar daño a ningún empleado. Tampoco de destruir la propiedad.

No se escondan detrás de los vidrios para tomar fotos. Ustedes se pueden acercar a mí y serán bienvenidos para que tomen las fotos que deseen. Yo les doy mi cara espero lo mismo de ustedes.

Es suficiente el daño emocional que ustedes me causaron.  Quiero dejarles saber  que solo mi muerte terminaría estas protestas.. Mi deseo es poder tener un poco de vida para contarle al mundo mi historia.



PROTESTA # 79
Noviembre 14, 2012
241-42 South Conduit Av Rosedale, NY

Hoy mi protesta fue muy tranquila. Pasé por la ciudad de Rosedale y vi un banco de América ubicado en una a carretera principal y decidi  hacer mi protesta allí. El área no era muy comercial, no había muchas tiendas ni gente en las calles caminando. No encontré una persona hispana, era notable una gran comunidad África  americana.

 Pocos minutos después de empezar mi protesta, una señora del Banco salió y se acercó a mí con una actitud intimidante y voz irritada me peguntó:" ¿Qué es esto!" le contesté: Esta es una protesta contra Bank of América y estoy vendiendo mi historia.  Bienvenida al fantasma de Bank of América. Cuando miraba con desprecio  mi poster le pregunté: Es usted la gerente? Y ella se retiró  diciendo ‘Si”.

La mayoría de los clientes se veían  apurados. Los saludaba con mi mano y algunos me respondían, otros desde lejos trataban de leer mi poster. Observe que pasaban mucho tiempo dentro del banco y salían corriendo a sus carros. 



PROTESTA# 78...DIA DE  VETERANOS A TI HIJO
November 12, 2012
10726 Continental Ave Forest Hills, New York

Estoy muy agradecida por poder realizar mi protesta #78 después de dos semanas de intensa devastación por el mal clima incluyendo la súper tormenta Sandy. Aunque hoy era un día festivo para el banco tomé ventaja del buen tiempo  y fui a protestar a una de sus oficinas. A penas empecé el día fui reconocida por un seguidor de una protesta anterior. El hizo mi día con sus palabras de apoyo.

Me senté al lado de una parada de bus y estación de tren, cerca de una caseta de comida. La gente que compraba su almuerzo, leía  mi poster mientras esperaban ser atendidos.  Algunas personas que no sabían que el banco estaba cerrado se me acercaron para preguntarme si sabía porque. La mayoría de los clientes de la ATM se dieron cuenta de mi presencia.  Me sorprendió un hombre quien se acercó a mí para pedirme información sobre tarjetas de crédito. Deseaba que le recomendara un banco.

Escuché algunas quejas  acerca de los servicios del Banco de América. Algunas  veces la gente inspirada por mi protesta  toma la oportunidad de contar sus experiencias negativas con el banco. Yo solo los escucho sin decir nada.

DÍA DE LOS VETERANOS...UNAS GRACIAS ESPECIALES A  MI HIJO DE LA FUERZA AEREA SIRVIENDO EN JAPON. GRACIAS POR DEFENDER NUESTRO PAIS Y PROTEGER NUESTRA LIBERTAD.



PROTESTA # 77...EL REGALO DE UNA SONRISA
Octubre 27, 2012
Junction Blvd con Roosevelt Jackson Heights, New York

Cada vez que protesto  adquiero un compromiso con la gente que quiere verme  otra vez para comprar el libro. Hoy por primera vez trabaje un fin de semana. Estuve en un lugar muy concurrido donde con humor la gente repartía publicidad. Me dio placer ver trabajar a una señora haciendo reír con sus palabras graciosas a todos los que pasaban por nuestro alrededor. No pude evitar contagiarme de sus propias risotadas cuando hablaba para promocionar una oficina dental. Era divertido como ofrecía un cepillo eléctrico para los que no tenían dientes.

Hoy conocí a una joven ecuatoriana que se convirtió en mi ayudante. Estuvo conmigo mucho rato repartiendo mis páginas del internet y hablando de mi libro. Como tenía el carro cerca del lugar de protesta puso algunos posters grandes  que tengo de la cubierta del libro. El color rojo llamaba la atención de los conductores a  quienes  también les daba mi publicidad. Su trabajo en servicio al cliente le había enseñado mucho en el campo de promoción.




PROTESTA #76 UNA DE LAS MÁS AGRADECIDAS
Octubre 26, 2012
Calle 74 con Roosevelt Jackson Heights, New York

 Hoy tuve un día muy emocionante. Encontré personas que se preocuparon por mi salud. Algunos clientes del restaurante me ofrecieron comida. Una joven me trajo un plato de arroz con pollo  y pasta. Me insistió que lo recibiera y lo dejara para cuando llegara a casa. Dos jóvenes estudiantes me dieron un sándwich de queso y jamón con un pastel. Al final del día una señora dominicana compartió conmigo su plato de comida. Espero que terminara mi presentación para estar segura que lo comería. Me trajeron sodas y agua Desafortunadamente durante mis protestas no siento hambre ni sed y cuando llego a casa lo que como es  poco. Termino el día muy extenuada física y mentalmente, apenas tengo fuerza para escribir en esta página mi experiencia diaria.  Hoy observé mucha  actividad policial, el ruido de las ambulancias que pasaban frecuentemente en adición con el tren me estresaron mucho.  Algunas personas  que leían mi poster en ingles me tomaron fotos y levantaban su dedo índice en señal de apoyo. Escuche varias historias impactantes de gente que también ha pasado por discriminación.

La vida en la calle es dura y agotadora pero las palabras de apoyo de la gente que se acercan a mí me reconforta mucho. Vender mi historia es un recurso de ingreso para cumplir con mis obligaciones financieras.



PROTESTA# 75
Octubre 25,  2012
Calle 74 con Roosevelt, New York

 Hoy me impresiono la generosidad de la gente que conocí en Jackson Heights. Protesté en la esquina de la calle 75 y Roosevelt frente a un restaurante de comida colombiana. Cruzando la calle esta una estación de buses como también la del tren y dentro del edificio se encuentra las oficinas del Banco de América. Un hombre de negocios me regalo una tarjeta para que entrara a la estación del tren y le mostrara al banco mi protesta. Un joven que repartía publicidad también fue un gran colaborador para que la gente de mi país se enterara de mi causa. Aunque él tenía su cuenta con el banco no estaba de acuerdo como fui discriminada. Los jóvenes fueron mis primeros compradores del libro. Algunas personas que solo hablaban inglés se interesaron por mi historia y la compraron.

El inconveniente del ruido del elevado del  tren no afecto mis deseos inmensos de llevar al público la historia que marcó mi vida de dolor e injusticia.



PROTESTA # 74
October 18, 2012
Bank of America 37-41 82nd Street Jackson Heights, New York

Hoy tuve mi primer lector que emocionado vino a mí para decirme que  había leído mi libro y le había tocado su corazón. No tuvo muchas palabras para expresar sus sentimientos solo me dijo: Eres una” BERRACA” . Esta es una expresión de valentía usada mucho entre la gente colombiana. Su visita hizo mi día. Era la primera persona  que regresaba a mí  solo para reconocer los esfuerzos que he hice para sobrevivir  mi historia.

El día fue tranquilo. Tuve la visita de un empleado del banco que se acercó para leer mi poster. No me hizo ningún comentario. La gente continúo orientándome para hacer que mis protestas y la venta del libro fuesen más productivas. Algunos de mis seguidores les gusto verme sin mascara. Tuve varias personas que solo hablaban inglés y dedicaron su tiempo para leer mi poster que está escrito en español e inglés. Uno de ellos admirando mi dedicación como escritora me pidió el primer libro que escribí sobre el  Sueño Americano que está en inglés. Cada día que pasa en esta nueva vida que Banco de América me puso vivir siento que resido en 3 lugares. Mis pertenencias en una bodega, mi cuerpo descansa en una  habitación y mi alma sobrevive en la calle.





PROTESTA #73
October 17, 2012
Bank of America 37-41 82nd Street Jackson Heights, New York

Volví a Jackson Heights calle 82ndAlgunas personas me pidieron que regresara para comprar el libro. Efectivamente ellos vinieron. A medio día mucha gente se acercó a mí para leer mi poster. Sorpresivamente dos oficiales de la policía vinieron por mi espalda para preguntar qué estaba haciendo. Dentro del banco estaban dos empleados que reían mientras observaban la policía hablando conmigo. Ellos disfrutaban viéndome sorprendida por los oficiales. Uno de ellos se acercó a mis libros y me pregunto si  los estaba vendiendo. Mi respuesta fue afirmativa y de inmediato  preguntaron por la licencia de vendedora. Tuve el gusto de mostrarle mi licencia expedida por el estado de Nueva York. Me dejaron seguir mi protesta pero me pidieron que me quitara la máscara que hacia parte del disfraz.

Hoy recibí sugerencias muy  interesantes por parte de los hispanos. Ellos creen que la publicidad me ayudaría mucho para dar a conocer mi historia.  Conocí a una señora muy bien educada que me va a contactar con gente que podría ayudarme a promover el libro. Me recomendó que fuera a la oficina de Banco de América en Wall street y allí seria  vista por personas de negocios. Después de terminar mi protesta fui a un evento activista donde se presentan toda clase de situaciones  de personas que buscan apoyo en la comunidad. Las protestas fueron uno de los  temas principales que enfatizaron.


La reunión fue interesante pero el cansancio y el agotamiento que tenía no me permitieron quedarme más tarde de las  8pm. Durante el tiempo de mi protesta no como ni bebo nada. Mi cuerpo es absorbido por el dolor que Banco de América trajo a mi vida.



PROTESTA # 72
October 16, 2012
Banco de America 37-41 82nd Street Jackson Heights, New York

Hoy 16 de octubre 2012 regrese a las protestas contra el Banco de América. Pensé que mi protesta # 71 de Diciembre 4, 2010 iba a ser la última pero  los abogados y el banco me forzaron a seguir protestando en la calle por el resto de mi vida. Hoy mi protesta fue muy pacifica,  encontré personas generosas que me dieron su apoyo. Una joven me dio el dinero para pagar el parquímetro. Un dólar  cada hora. Estuve protestando de 10 am a 6 pm. Fue un día muy ventoso y esto me dificulto sostener mi poster. Mi libro fue muy admirado por el público, algunos me prometieron comprarlo cuando volviese a la calle 82.


Nadie del banco interrumpió mi protesta, los empleados se limitaron a observarme a través de los vidrios y alguien me tomo fotos. Los oficiales de policía pasaron por mi lado y tampoco me interrumpieron. Las fuerzas para pasar 8 horas en la calle las recibía de Dios y de la gente que se acercó a mí para leer mi historia. Una señora me invito a una manifestación que se realizara el 17 de Octubre para protestar contra los abusos de los bancos. Le prometí estar presente. Como en mis anteriores protestas encontré  personas disgustadas con los servicios del banco de América  y me contaron su experiencia.