September 08, 2008
Sra. Laura Misha
Banco de America
Desde que empecé
a trabajar en su oficina he sido víctima
de discriminación y venganza y ya no
puedo soportar más.
Usted sabe
que sufro de una discapacidad que me limita. Le estoy enviando copias de mis
records médicos. Usted no entiende lo que es vivir con esto. Es terrible. Me
levanto con dolor y sigo con el día así, en dolor. Tengo historia de venas
varicosas y he tenido varias cirugías. Traté
de darle una carta médica fechada el 30 de Enero del 2008 pero usted rehusó verla.
El doctor que se la envió solo le pedía que me dejara sentar para no estar
demasiado tiempo de pie. El 31 de marzo traté de darle una carta del Ortopédico
en Ridgewood pero usted no la quiso ver.
Aun conociendo la existencia de estos records médicos
y mis suplicas para que me dejara sentar usted ha sido cruel en no permitirme
una silla y rechazar las cartas médicas que le ofrecí. Usted me obligó a trabajar de pie. Me quitó mi antigüedad aun
sabiendo que empecé con el en el año
1987 y trabajaba para Fleet bank cuando
se convirtió en Bank de América. Usted también
redujo mi tiempo de vacaciones.
Por supuesto que usted se negaba ayudarme con la excusa
de que era póliza del banco no dejar sentar a los empleados. El 19 de Enero
usted me reprendió en público frente a
un cliente solo por estar sentada. Esto fue una humillación muy grande. Estaba
con mucho dolor en mis piernas por estar de pie. Usted no deseaba escuchar
sobre mis problemas médicos. Después de mucho suplicarle por una silla y con un dolor insoportable,
finalmente me permitió sentar con la condición de que le pidiera permiso a los
clientes. Esto fue humillante para mí, y usted lo hizo con el propósito de
humillarme.
Usted me señalaba para asistir los clientes con cajas
de seguridad, las cuales algunas estaban altas y se necesitaba el uso de una
escalera.
No pude cerrarla debido a mi incapacidad. Usted en
venganza me obligó a buscar estacionamiento para mi carro a casi 3 bloques de
distancia. No me permitió dejar mi carro en el edificio del banco como lo había
hecho después de que regresé de mi cirugía en la rodilla hecha el 4 de Octubre del
2007. Tengo fotos donde usted me obligó a dejar mi carro.
El 15 de Agosto
del 2008, me hicieron otra operación debido al impacto que usted causo en mi
salud mientras trabajaba. Le estoy enviando las formas de mi seguro y notas
medicas.
El 22 de Agosto del 2008 le informe que estaría fuera
del trabajo hasta el 15 de septiembre del 2008 pero ahora este tiempo fue
extendido hasta el 20 de Octubre del 2008 necesito un
tratamiento para desinflamar y estabilizar mi rodilla derecha.
Estoy muy preocupada para regresar al trabajo el 20 de
Octubre del 2008. Usted ha sido muy abusiva y vengativa a mis condiciones médicas. Estoy solicitando un arreglo justo a esta situación.
Siento que por su mal trato no puedo continuar trabajando para el banco. Me gustaría
discutir un acuerdo justo para poder seguir con mi vida
Por favor déjame
saber su respuest en cinco días. Estoy muy ansiosa de escuchar de usted porque siento que lo que me ha hecho
es incorrecto y es en violación de las leyes de este estado y del país. Por
favor envíame por correo normal o electrónico su respuesta.
No comments:
Post a Comment